??谕瓿晒矆鏊庹Z標識標牌規范建設

2021-09-04來源:中國(東八)標識資源網
核心摘要:公共場所外語標識標牌是海南自貿港建設的門面招牌,是國際友人認識、熟悉海南的重要媒介。??诩訌姽矆鏊庹Z標識標牌規范建設,便利外籍人士在瓊工作生活,優化海南營商軟環境,提升城市國際形象和對外服務水平。行走???,Haikou Bell Tower,??阽姌荅vergreen Park,萬綠園Bus Stop,公交站點等中英文對照的標識標牌
公共場所外語標識標牌是海南自貿港建設的“門面招牌”,是國際友人認識、熟悉海南的重要媒介。??诩訌姽矆鏊庹Z標識標牌規范建設,便利外籍人士在瓊工作生活,優化海南營商軟環境,提升城市國際形象和對外服務水平。

行走???,“Haikou Bell Tower,??阽姌?rdquo;“Evergreen Park,萬綠園”“Bus Stop,公交站點”等中英文對照的標識標牌隨處可見,讓市民游客無論是乘坐公共交通,還是到??诘墓珗@景區游玩,去學?;蜥t院等都能輕松找到方向,為外籍人士在??诼糜?、工作、生活提供了極大便利。

今年1月,經省公共場所外語標識標牌規范建設監督考核組考核驗收,??跇s獲全省排名第一。

7月17日,??邙P翔濕地公園,市民正經過寫有“熱帶果園”的中英文標識標牌。記者 康登淋 攝

中英對照

???ldquo;國際范兒”越來越足

在??诘母鞔蠊珗@入口,如萬綠園、五源河濕地公園、??诎咨抽T公園、??诿郎岷峪P翔濕地公園等,都能看到中英文對照的簡介標識標牌,再跟著景觀平臺(Landscape Platform)的指向牌走,就可輕松開啟公園休閑之旅。

健身長廊、塑膠慢跑道、舞者廣場、直飲水點、地震應急避難場所······7月20日上午,記者在萬綠園內看到,分布在各個路口的各類標識牌上清楚寫著對應的英文。

“原先的標牌外表不統一,部分英文翻譯不規范,進行全面改造更新后,標牌設計融入了園內景觀,分別有萬綠園簡介、景點介紹牌、植物標識牌等12種類型標識標牌,共約500塊,均設置了標準化的中英文介紹。”??谑腥f綠園管理處相關負責人介紹,以前公園內植物牌沒有英文,這次還特別加了英文翻譯,方便外籍游客閱讀?,F在,市民游客用手機掃一下標牌上的二維碼,詳盡的植物科普知識就出現了。

另外,全市公交樞紐站、候車亭、車廂共8100塊外語標識牌完成更新,全市現有的10個主要交通樞紐以及市域列車3個站點,已覆蓋中英文雙語指示標牌。

在海南省腫瘤醫院,該院對所有外語標識進行了規范化設計。省腫瘤醫院相關負責人介紹,為了做好標識標牌規范工作,全院19位從國外回來的專家進行了多次修改,讓院內的外語標識更加規范統一。

在??谝凰變簣@做外教的美國人Henry告訴記者,現在??诠矆鏊庹Z標牌越來越多,錯誤表述越來越少了,這也見證了海南自貿港的建設速度。他現在出門坐公交時,都會將手機出行小程序直接切換成英文版,以便實時查詢公交線路信息。

“商事登記服務Business Registration Service”“自助復印區Self-help Copying”“無聲叫號Silent Queue Manager”…… 在??谑姓罩行?,從各個窗口的顯示屏到隨處可見的溫馨提示、指引牌等,全部換成了中英雙語標識標牌,方便外籍人士前來辦事。

7月17日,??跂|站地下通道內,乘客正根據中英雙語標識標牌指引有序出站。記者 康登淋 攝

提升水準

英文譯寫設置四道審核關

公共場所的標識標牌,既關系到人們工作、生活的效率和質量,也關聯著地方的文明程度、服務水平以及發展形象。2020年4月,省政府決定在全省范圍內開展公共場所外語標識標牌規范化建設工作。

推進公共場所外語標識標牌規范化建設,是優化??趪H化語言環境,打造便利化營商環境的一項重要內容。

??谑形馐鹿ぷ魑瘑T會辦公室副主任黎莉介紹,作為公共場所外語標識標牌規范化建設中全省覆蓋面廣、點位多、建設任務重的市縣之一,??诰o緊圍繞公共場所外語標識標牌規范化建設目標任務,做到了組織領導、摸底調查、規范建設、鞏固整改“四個到位”,并以此為抓手,擦亮自貿港“門面招牌”,為海南自貿港建設營造良好的語言環境和營商環境。

“事實上,做好公共服務的外語標識標牌規范建設,這項工作看上去很細小,但做起來卻十分煩瑣復雜,外語標識標牌的語言、字體、顏色、大小及位置都要規范,特別是標識標牌中的外文譯寫,既要全面前沿,又要專業準確。”黎莉說,??诮y籌做好全市標識標牌的譯寫,組建翻譯團隊和英文譯文審核專家咨詢小組,成員由海南大學教授和旅居??诙嗄昵揖ㄖ形牡耐鈬鴮<医M成。在本次規范建設公共場所外語標識標牌工作中,??谕瓿闪?459個公共場所50109塊外語標識標牌的建設和改造,以及近9萬字的英文譯寫工作。

為確保英文譯寫的準確性,使外語標識標牌的英文譯寫更加國際化、規范化,??谑羞€設置了四道審核關:第一道關是譯寫關。選擇翻譯公司時要求其翻譯人員組成必須是國籍語言為英語的外國人,確保英語譯寫符合國際慣例。第二道關是預審關。??谑薪M建了英文譯寫審核專家咨詢小組,對翻譯公司所翻譯的英文進行預審,確保符合??趯嶋H。第三道關是核審關。經??谑薪M建的英文譯寫審核專家咨詢小組預審后報省外事辦核定,確保符合海南省地方標準。第四道關是糾錯關。以有獎的形式,發動居住在??诘耐饧耸亢秃?谑忻駥?谑型庹Z標識標牌進行糾錯,確保??谑泄矆鏊庹Z標識標牌準確無誤。

??谑忻裼慰椭行脑O置的中英文引導牌,有效幫助前往辦事群眾找尋相關場地。記者 康登淋 攝

創新舉措

城市“顏值”與“質感”兼具

公共場所的外語標識標牌規范建設工作不僅是在城市推動,??卩l村也在同步進行。

“Meishe Village”“Volcano specials”……7月18日下午,周末的??谑行阌^石山鎮施茶村吸引了不少市民游客。記者注意到,沿途博撫村、美社村、美富村等每個村名都有外語標識標牌,一些村里的文化室、新時代文明實踐站點等也有“英文名”。

“我們還給村里的文化室設置了外語標識標牌,新增了中國村莊家訓家風施茶館、國群古村落、火山石斛園等外語標識標牌。”施茶村黨委書記洪義乾表示。

“鳳凰木Delonix regia(Boj.)Raf.,我國南方城市的植物園和公園栽種頗盛,作為觀賞樹或行道樹,可入藥……”在??谘葚S鎮山尾頭村,高高的綠樹分別掛上中英文對照的標識標牌,介紹樹木學名、別名、科屬、產地、用途等信息。

“當前,海南正加快推進自貿港建設,在完善美麗鄉村外語標識標牌規范化建設工作中,為吸引更多游客,推進鄉村旅游可持續發展,我們在一些比較有海南特色的植物上安裝中英文標識牌,如椰子樹、旅人蕉、龍血樹、鳳凰木等。與此同時,附上二維碼,游客只需通過手機掃描二維碼,便可直接進入百度百科詳細了解。”美蘭區農業農村局相關負責人介紹,山尾頭村在標識標牌的種類設置中,除了有常規的指示、警示牌,還結合山尾頭村的實際情況,增設了指引牌、樹銘牌、簡介牌、宣傳欄、宣傳字、導覽圖等。

隨著海南自貿港的建設,越來越多的外籍人士來瓊考察投資、交流學習、旅行度假,海南國際化程度越來越高。這就要求海南必須努力打造國際化的語言軟環境,擦亮自貿港“門面招牌”。??跓ㄈ灰恍碌耐庹Z標識標牌和良好的譯寫質量得到了在瓊外籍人士和本地民眾的一致好評。

??谝幏督ㄔO公共場所外語標識標牌,不僅提升了本地居民文明素養,同時開拓國際視野,更優化了發展環境,展現城市良好國際形象,讓海南自貿港建設“顏值”與“質感”兼具。
(責任編輯:小編)
下一篇:

深圳市標識行業協會第四屆會員大會第一次會議

上一篇:

福建省標識行業協會第二屆第二次理事會紀要

  • 信息二維碼

    手機看新聞

  • 分享到
免責聲明
本文僅代表作者個人觀點,本站未對其內容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內容,一經發現,立即刪除,作者需自行承擔相應責任。涉及到版權或其他問題,請及時聯系我們 signage@qq.com
 
0條 [查看全部]  相關評論
 
91人妻无码一区二区精品免费